Exclusiva | El traductor de Daniel Sancho desvela su primera confesión: "Dijo que le pegó con el lavabo en la nuca"

En pleno proceso judicial que se está celebrando en Tailandia por el asesinato de Edwin Arrieta, presuntamente a manos de Daniel Sancho. Nuestra compañera, Esther Yáñez, que está siguiendo detalladamente este caso desde Tailandia, conseguía las declaraciones en exclusiva de Chaiwat Lohitwiset, la primera persona que tradujo la confesión de Daniel Sancho.

"Él le golpeó una vez y entonces el hombre cayó al suelo y... teniendo el cuerpo así, le pegó con el mismo lavabo en la nuca. Sólo una vez, el dijo que sólo una vez. Él dijo que lo había hecho como con un cerdo o una vaca, porque él es chef y es fácil para él.", relataba el primer traductor de Daniel Sancho.

Respecto a si se veía preocupado al acusado en ese momento por su futuro, Chaiwat comentaba: "Sí, mucho. Él dijo que su familia era muy popular y que su padre es una superestrella. Yo creo que él tenía un plan pero no sé cuál".

Daniel Sancho negó la premeditación en su primera confesión

Aportando más detalles de la primera confesión de Daniel Sancho a la policía, sobre los cortes en el cuerpo que presentaba Sancho, aseguraba: "Tenía muchos cortes en el cuerpo. Dijo algo así como que se los había hecho con unas rocas en el mar, pero el agente de policía le dijo: 'pero son demasiado profundos, si dices la verdad va a ser mejor para ti' y entonces él contó todo lo que había hecho".

En referencia a si Daniel admitió haber premeditado el asesinato de Edwin Arrieta, el traductor confesaba: "Él dijo que no. Él dijo que se peleó con él porque quería cortar la relación y el hombre colombiano le dijo: ¡No! y acto seguido él le amenaza con publicar sus vídeos en internet".