Habemus papam: una lección básica de latín para seguir el cónclave

Expresiones básicas en latín para seguir el cónclave
Las expresiones básicas en latín para seguir el cónclave
Compartir

Estos días, al seguir las noticias que lleguen del cónclave, escucharemos expresiones en latín, una lengua muerta que estos días revive. Estas son las expresiones básicas que deben conocer más allá del Habemus papam.

Cuando se de a conocer el nombre del nuevo papa elegido en el cónclave, lo primero que escucharemos será el famoso ‘habemus papam’. Este vendría a ser un nivel básico. Si quieren sacar

PUEDE INTERESARTE

Esto es lo que sería nivel básico, pero nosotros queremos que saquen ‘cum laude’ en latín y entiendan todo lo que escucharemos estos días. La jornada empezaba con la Misa ‘Pro Eligiendo Romano Pontífice’. Pontífice es una palabra que viene de ‘pontis’, puente, y ‘fictis’, hacer. No es un sinsentido, porque en su día el papa fue quien supervisó la construcción del puente del río Tíber.

Posteriormente hemos visto a los cardenales acceder a la Capilla Sixtina cantando ‘veni creator spiritus’. Este es fácil, invoca al Espíritu Santo.

Después, uno a uno los purpurados han hecho un juramento muy largo que acaba con ‘eum munus Petrinum Pastoris’, es decir, que se obligan a cumplir el don de Pedro y entonces cerrarán la capilla diciendo ‘extra omnes’, todos fuera.

PUEDE INTERESARTE

Empieza el cónclave, ‘cum clabem’, cerrado con llave. Esto se lo debemos a que en el siglo XIII tardaron 3 años en elegir a Gregorio X y los encerraron a pan y agua para que se decidieran.

En la papeleta pone ‘éligo in summum pontificem’, elijo como sumo pontífice, y cuando salga el elegido le preguntarán: ‘acceptasne electionem de te canonice factam in summum pontificem?’, es decir, ¿aceptas tu elección canónica para Sumo Pontífice? Si el elegido acepta tendrá que responder a ‘quo nomine bis bocari?’, ¿con qué nombre quieres ser llamado?

Y por fin escucharemos el anuncio: ‘anuncio bobis gaudium magnum: habemus papam’.

Los sectores más conservadores de la Iglesia quieren volver a las misas íntegras en esta lengua, pero el ‘quid’ de la cuestión es que si esto se lleva a cabo deberíamos saber algo más que latinajos para entenderlos.

Síguenos en nuestro canal de WhatsApp y conoce toda la actualidad al momento.