Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios, analizar y personalizar tu navegación, mostrar publicidad y facilitarte publicidad relacionada con tus preferencias. Si sigues navegando por nuestra web, consideramos que aceptas su uso. Puedes cambiar la configuración u obtener más información aquí.

Google introduce la traducción automática de las valoraciones locales de establecimientos para ayudar a los viajeros

Durante un viaje al extranjero, es frecuente que los turistas quieran probar la comida local pero no conozcan los mejores restaurantes y tiendas. Para ayudarlos, Google ha anunciado una novedad que ya ha implantado en su aplicación Search y en Google Maps: la traducción automática de las reseñas locales de establecimientos y puntos de interés.
Con la nueva función, al consultar una valoración escrita por otros usuarios sobre un local de restauración o un lugar turístico, Google incluye ahora su traducción automática. El usuario verá dos textos: el primero, en el idioma que tenga predeterminado en el móvil, y debajo, el comentario en su lengua original.
El anuncio se ha producido a través de un comunicado difundido por la compañía el lunes a través de su blog oficial. La nueva herramienta ya se aplica de forma automática para todos los usuarios de la aplicación de Google Search y de Google Maps, estando especialmente dirigida a los turistas que visitan un país del extranjero cuyo idioma no conocen, según la compañía..